IS A SITE OF ART,LITERATURE, CULTURE AND SCIENCE,ESPECIALLY HEALTH AND MEDICAL SCIENCES,PUBLISHED IN MAJOR LANGUAGES AND IN SEVERAL CHAPTERS.THE GOAL OF THIS SITE IS TO PROVIDE,PRODUCE AND PROMOTE FREE WORDS AND IMAGES FOR FREE FOLKS OF OUR PLANET.
Jalil Gheisari درود استاد یکیازشاخصه های بارز شعرتان با این که ازاشیاو پدیده های ملموس بهره می گیرند اما مرزهای تاریخ مصرف را در می نوردند و با بهره گیری از زمان و مکان می مانند برای زمان ها و مکان های دیگر . پاینده باشید
ohammad Ali Shakibaei فرامرز جان سلیمانی سلام و درود. شعری زیبا و درخشانی ست. کلمه ها مرا به سمت زیبایی می کشاند. مرا مجذوب می کند. و با خود می برد. صبح که بیدار شدم/ دنبال دست ها ت می گشتم/ اما افتاب ناگهان سرک کشید. و یا قطارها را بگذار تا زیر سیمان ها بمانند. و یا: باز هم به سراغ این کلمه ها خواهم آمد. درود بر تو فرامرز جان شاعر همیشه پُر کار و خوب
Jalil Gheisari آن واقعيت خشن بيروني در همه ي زمانها و مكانها هست تا همه ي زمانها و مكانها را بسازد. شعر اما بدان اكتفا نمي كند و تنها از آن دستمايه يي فرآهم مي آورد براي بيان امروزين و معاصر ف.س
Faramarz Soleimani آريً شاپور جان مي بيني كلمات سيماني چه انعطاف پذيرندMohammad Ali shakibaei ف.س
ReplyDeleteJalil Gheisari
درود استاد یکیازشاخصه های بارز شعرتان با این که ازاشیاو پدیده های ملموس بهره می گیرند اما مرزهای تاریخ مصرف را در می نوردند و با بهره گیری از زمان و مکان می مانند برای زمان ها و مکان های دیگر . پاینده باشید
ohammad Ali Shakibaei
ReplyDeleteفرامرز جان سلیمانی سلام و درود. شعری زیبا و درخشانی ست. کلمه ها مرا به سمت زیبایی می کشاند. مرا مجذوب می کند. و با خود می برد. صبح که بیدار شدم/ دنبال دست ها ت می گشتم/ اما افتاب ناگهان سرک کشید. و یا قطارها را بگذار تا زیر سیمان ها بمانند. و یا: باز هم به سراغ این کلمه ها خواهم آمد. درود بر تو فرامرز جان شاعر همیشه پُر کار و خوب
ReplyDeleteJalil Gheisari آن واقعيت خشن بيروني در همه ي زمانها و مكانها هست تا همه ي زمانها و مكانها را بسازد. شعر اما بدان اكتفا نمي كند و تنها از آن دستمايه يي فرآهم مي آورد براي بيان امروزين و معاصر
ف.س
Faramarz Soleimani
آريً شاپور جان مي بيني كلمات سيماني چه انعطاف پذيرندMohammad Ali shakibaei
ف.س