5
مشاور گفت
حالت که خوب نیست
برو کنار دریا هی داد بزن
زدم
غریقی به دیدارم آمد
خودم بود.
Advisor said//If you don't feel well//Go howler at seaside//I did//A drowned one came to see me//It was me...آینه گی تن به آینه گی دریایی بدل شده است تا جهان آینه ی عرفان تن و روان شود.در روزگارفرزانه تری با ترجمه ی کامل باید بیشتر به هزارتوهای نیماواراین شعر جلیل قیصری شاعرپرداخت
مشاور گفت
حالت که خوب نیست
برو کنار دریا هی داد بزن
زدم
غریقی به دیدارم آمد
خودم بود.
Advisor said//If you don't feel well//Go howler at seaside//I did//A drowned one came to see me//It was me...آینه گی تن به آینه گی دریایی بدل شده است تا جهان آینه ی عرفان تن و روان شود.در روزگارفرزانه تری با ترجمه ی کامل باید بیشتر به هزارتوهای نیماواراین شعر جلیل قیصری شاعرپرداخت
1
هر روز با من ِممنوع ام
قرار دارم در ساحل
با خود کنار نمی آید
هرروز آینه ی دریا را
در خود پیر می کنیم.
2
دام به دام
ماهی ها را آزاد می کنم
آزادی در خود گم کرده است
این دریا.
3
نام خزر را از پیشانی ام پاک کنید
منم
قشنگ دختر شمال ،دریا
عروس داغ سوز اسارت
مویه های نزدیک فراموشی.
4
سلام دریای عزیز
از من رو بر نگردان
چیز زیادی نمی خواهم
نسشته ام
دلی که دور ها به تو دادم
پس بگیرم.
5
مشاور گفت
حالت که خوب نیست
برو کنار دریا هی داد بزن
زدم
غریقی به دیدارم آمد
خودم بود.
6
مسافری اگر پرسید
چرا
سر در خیال برده است عمیق
بگویید
دیداری را به کوه رفته است
دریا.
هر روز با من ِممنوع ام
قرار دارم در ساحل
با خود کنار نمی آید
هرروز آینه ی دریا را
در خود پیر می کنیم.
2
دام به دام
ماهی ها را آزاد می کنم
آزادی در خود گم کرده است
این دریا.
3
نام خزر را از پیشانی ام پاک کنید
منم
قشنگ دختر شمال ،دریا
عروس داغ سوز اسارت
مویه های نزدیک فراموشی.
4
سلام دریای عزیز
از من رو بر نگردان
چیز زیادی نمی خواهم
نسشته ام
دلی که دور ها به تو دادم
پس بگیرم.
5
مشاور گفت
حالت که خوب نیست
برو کنار دریا هی داد بزن
زدم
غریقی به دیدارم آمد
خودم بود.
6
مسافری اگر پرسید
چرا
سر در خیال برده است عمیق
بگویید
دیداری را به کوه رفته است
دریا.
No comments:
Post a Comment