Sunday, March 25, 2012

ARS POETICA-3


I POEM SO I AM
I present you your presence
to take note of my presence.
To be your Shahrzad*
I am born of your story
I am your narrative
I am.
My magic my word
my word my myth.
So if I blow my wings
over your head
I mean to wing you
in my vast sky
to poem
like a winged gazelle
then you are present in your presence
then I am present in my poem
as I poem so I am
-----
*SHAHRZAD  شهرزاد  is the correct transliteration to be used instead of the long miss -spelled scheherzad

No comments:

Post a Comment