Tuesday, December 17, 2013

HAIKU BUSON,multilingual

هایکو بوسون 
آغاز پاییز 
از چه در شگفت است 
پیشگو /
aki tatsu yd /nani ni odoroku/onmiage
The beginning of autumn
What is the fortune teller
Looking so surprised
+
يوسا بوسون
١٧١٦ - ١٧٨٣  

برد مفاجيء -
في غرفتنا دستُ
على مشط زوجتي الراحلة.
*
الندى على الزعرور البرّي
ظلال
بيضاء حادّة.
*
فوق الماء
مناجل حادة
لجامعي القصب.
*
السنونوات
فوق سطوح القصور
والأكواخ.
*
الندى في الصباح
هذه المقالي
هي جميلة.
*
ياله من قمر -
اللص يتوقف
كي يغني.
*
إغفاءة قصيرة
أستيقظ ُ،
وها أن الربيع قد إنقضى.
*
عربة ثقيلة
قادمة وهي تدندن
إهتزت زهور الفاوانيا.
*
نسيم المساء
الماء يلعق
قدمي مالك الحزين.
*
برق !
صوت قطرات
تتساقط من الخيزران.
*

المقص يتردد
أمام إقحوان أبيض
للحظةٍ .
*
خفّاش
يسكن في الخفاء
تحت مظلة مهشمة.
*
عِبْر الثلج
أضواء البيوت
التي سدّت أبوابها بوجهي.
*
العودة
بدرب نمت أعشابه -
أزهار البنفسج. 


No comments:

Post a Comment