Sunday, February 1, 2015


اروسا -۹
ما راه را به سایه پی گرفتیم 
تا به آفتاب و 
آسمان رسیم 
تنها یک ستاره بود 
که دستان مان را گرفت و 
تا صبح عشق 
با خود برد 
و سایه 
پیش روی آفتاب و آسمان 
رنگ باخت 

The good secret about love is
There is no secret
This is what bird of paradise
Sings in
Green red blue
from Arusa-9
To appear here today in Farsi

What blizzard , the bird of paradise says
Love is a blizzard

No matter where it happens

  • No rancor but love
    At a time of no love
    But rancor !

    This is what bird of paradise say

Faramarz Soleimani's photo.


  • سايه هاى راه
    راهى ساحل صبح
    شره هاى موج

    در درياى عاشق
    قايق آفتاب
    پشت تماشاى پنهانى 
    آواى ساكت آب
    نيمكت هاى خالى
    Faramarz Soleimani's photo.
  • تنها يك ستاره بود
    كه دستان مان را گرفت و
    تا صبح عشق

    با خود برد
    There was only one star
    Holding our hands
    To take us
    To the morning of love
    from ARUSA-9

  • و سايه
    پيش روى آفتاب و آسمان
    رنگ باخت

    And the shadow
    At the sun and the sky
    from ARUSA-9

  • آروسا
    ما راه را به سايه پى گرفتيم
    تا به آفتاب و 

    آسمان رسيم
    We followed the road to the shade
    To reach the sun
    And the sky...
    from ARUSA-9
  • تنها به طعم مكرر لمس مدام توكه يادمان مى ماند و يادمان مدام و مكرر حتا وقتى كه نيستى را به يادگار مى گذارد ملموس و بكام
  • مى سوزد روياروى رويا كه رويا را مى سوزد رويا كه مى سوزد رويا روى رويا تنها 

    • Faramarz Soleimani All aboard the green petal // Love is on the run // in the morning of love...ARUSA-
    • Faramarz Soleimani En route to enclave of love.
      Isn 't love an enclave
      Without route? 

      Why having our foot
      In tight shoes
      With a compass at hand. And love hidden somewhere
      In her song
      En route to an enclave.

No comments:

Post a Comment