Thursday, July 25, 2013

FZ POEM,FARSI-ENGLISHبوسه یی

فارسی / انگلیسی

شعر مشترک زهره خالقی و فرامرز سلیمانی
بوسه یی

۱
بوسه یی
که بر گونه ام می نشیند
رویایم به حقیقت می آمیزد
به حرف می آید تصویر تو
در عریانی ی شب
گفتم که در آینه ات
آینه ات شوم
تا دوست داشتن .
چشم ها یت را که می نگرم
آتش می بارد
و فشفشه ها و بادبادک ها
که در پرده یی سرخابی
نقش می بندد
گفتم که در آینه ات
آینه می شوم
تا نهایت دوست داشتن
و در آینه دوستت دارم

 A kiss / sitting on my cheeks,My dream comes true /Your image opens mouth /In the bareness of the night / I said I'll be a mirror / In your mirror / To love/ When I look at your eyes / fire falls/ And squirting sky rockets and kites/ Drawn on a blue-red canvas/ I said I'll be a mirror/ In your mirror/ To the utmost of loving/ And I love you in the mirror...Poem by Z.Khaleghi/F.Soleimani,Tr;;F.S.
U

No comments:

Post a Comment